新東方網>BBC>BBC英語教學>考試預備>你問我答>正文

        三個表示 “碎裂” 的形容詞

        2019-03-29 14:45

        來源:bbc

        作者:

        你問我答

        Shattered, chipped and cracked 三個表示 “碎裂” 的形容詞

        本集節目內容簡介

        本集節目要回答的問題來自 Sharon。她想知道 “shattered、chipped” 和 “cracked” 這幾個形容詞在談論物體 “碎裂” 時的區別。這三個詞語的確都可以用來描述堅硬的物體 “碎裂”,但它們具體所描述的 “破碎” 程度是不同的。哪一個詞通常描述物體 “有裂縫”?哪一個詞描述物體 “完全粉碎”?哪一個可以形容物體 “碎掉了一塊”?本集節目辨析這幾個近義詞之間的區別。

        歡迎你加入并和我們一起討論英語學習的方方面面。請通過微博 “BBC英語教學” 或郵件與我們取得聯系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk

        文字稿

        (關于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄制、編輯過程中對節目做出的改變。)

        Feifei
        大家好,歡迎收聽 BBC 英語教學的《你問我答》節目。我是馮菲菲。我們通過這檔節目回答大家在英語學習中遇到的問題。本集節目要回答來自 Sharon 的問題,她的問題和 “物體破碎” 有關。

        Question
        你好,菲菲老師。你的課通俗易懂,特別喜歡你們的節目,在生活中幫我解惑了很多易混淆的詞語。我想問一下關于 “粉碎” 的幾個單詞有什么區別,這類單詞有很多:shattered,chipped,cracked。我很不解,為什么在形容汽車的擋風玻璃 “粉碎” 的時候應該用 “shattered”,而不是其它的詞,謝謝。

        Feifei
        Sharon 的問題中列舉了三個形容詞:“shattered、chipped” 和 “cracked”。她想知道該怎樣區分這幾個表示堅硬的物體 “破碎” 的詞語。

        首先,來看 “shattered”。形容詞 “shattered” 表示 “粉碎的,打碎的”,指玻璃等物體被打碎,碎成體積極小、數不清的碎片。“Shattered” 描述的情況通常比較嚴重。

        比如,下面這個例句中的說話者說 “前幾天開車出了事故,自己的擋風玻璃碎了一地。”

        Example
        I had a car accident the other day. My windscreen was broken and there was shattered glass everywhere.

        Feifei
        接下來,我們來看單詞 “chipped”。“Chipped” 來自名詞 “chip 缺口、碎片”。這樣聯想,則不難推斷出,形容詞 “chipped” 指物體 “有破損,有缺口,碎了一角”。

        比如,想要表達 “門牙豁了一個口”,就應該用 “chipped”。來聽下面這個例句,句子中的說話者說:我五歲的時候從樹上摔了下來,把門牙磕掉了一塊。

        Example
        When I was five, I fell out of a tree and my front tooth was chipped.

        Feifei
        最后,來看一下形容詞 “cracked”。“Cracked” 表示 “物體有裂縫、裂紋”,但沒有碎掉。舉一個大家在生活中可能都遇到過的例子:手機掉到了地上,撿起來后發現屏幕裂縫了。遇到這種情況,就可以仿照下面的這個例句:

        Example
        I dropped my phone on the ground and now the screen is cracked.

        Feifei
        “The screen is cracked. 手機屏幕裂了。” 這里,“cracked” 指屏幕上有裂縫,但屏幕本身還是完整的,并沒有全部碎掉。

        好了,我們來總結一下 “shattered, chipped, cracked” 之間的區別。它們都可以表示物體 “破碎,破損”,其中,“shattered” 所描述的破碎情況最嚴重,它強調 “物體破碎后徹底粉碎的樣子”;“chipped” 用來描述物體是有裂口、有缺口的,但沒有 “shattered” 粉碎的程度嚴重;“cracked” 表示 “堅硬的物體上有裂縫、裂紋”。

        Sharon 在問題中提到為什么汽車的擋風玻璃完全 “粉碎” 時,只能用 “shattered”,正如上面講到的,當物體粉碎的程度非常嚴重的時候,就應該用 “shattered”。

        如果你在英語學習中遇到了疑問,可以把問題發送到我們的郵箱,郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk,你也可以通過微博 “BBC英語教學” 與我們取得聯系。謝謝收聽《你問我答》節目,我是馮菲菲。下次再見! 

        資料下載

        • 七年級上、下冊英語詞匯

          3342次下載 點擊下載
        • 八年級上、下冊英語詞匯

          2621次下載 點擊下載
        • 九年級全冊英語單詞表

          4734次下載 點擊下載
        • 中考英語1600個詞匯手冊

          1854次下載 點擊下載
        • 高考英語詞匯必備3500

          1391次下載 點擊下載
        • 新概念英語1-4冊全套教材

          1391次下載 點擊下載
        名稱名稱
        300次下載

        微信掃碼關注"新東方網"服務號

        回復""立刻獲取!

        猜你喜歡

        • 聽力
        • 口語
        • 閱讀
        • 娛樂
        • 詞匯
        • 寫作

                  新東方英語輔導專區

                  班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

                  焦點推薦

                  版權及免責聲明

                  凡本網注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他任何方式復制、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

                  本網未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

                  如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與新東方網聯系,電話:010-60908555。

                  主站蜘蛛池模板: 青青草原伊人网| а√天堂资源官网在线资源| 欧美性视频在线播放黑人| 免费二级毛片免费完整视频| 草莓视频黄色在线观看| 校花的好大的奶好爽漫画| 国产xxxx做受视频| 欧美h片在线观看| 国产美女a做受大片观看| www.久久99| 成人免费男女视频网站慢动作| 久久精品噜噜噜成人av| 欧美MV日韩MV国产网站| 亚洲日产韩国一二三四区| 漂亮人妻洗澡被公强| 免费在线一级毛片| 精品无码一区二区三区亚洲桃色| 国产一区二区精品人妖系列| 麻豆av一区二区三区| 国产清纯91天堂在线观看| 67194熟妇在线观看线路| 在线免费观看污网站| bt天堂在线www最新版资源在线| 性xxxxx欧美极品少妇| 中文字幕丰满乱子伦无码专区| 日本丰满www色| 久久国产视频网| 日韩午夜电影网| 久热这里只精品99国产6_99| 欧美伊人久久久久久久久影院 | 免费人成视网站在线观看不卡| 精品国产污污免费网站入口| 台湾swag视频在线观看| 羞羞漫画页面免费入口欢迎你| 国产乱人伦偷精品视频| 超污视频在线看| 国产亚洲精品拍拍拍拍拍| 青草草在线视频永久免费| 国产午夜手机精彩视频| 韩国三级bd高清中文字幕合集| 国产成人免费ā片在线观看老同学 |