新東方網>BBC>BBC英語教學>潮流英語>地道英語>正文

        批評,吐槽

        2020-09-02 11:57

        來源:bbc

        作者:

        地道英語

        Roast 批評,吐槽

        [圖片來源:Getty Images]

        內容簡介

        很多英國人都喜歡吃 “roast dinner(烤肉大餐)”,但是你知道嗎,人也可以被 “roasted”?當然,這并不是要把人放進烤箱里 。在這期節目中,菲菲要 “roast Rob”。這是怎么一回事?聽節目。

        文字稿

        (關于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現錄制、編輯過程中對節目做出的改變。)

        Feifei
        歡迎收聽 BBC英語教學的 “地道英語” 節目。大家好,我是馮菲菲。 

        Rob
        And hello, I’m Rob. 

        Feifei
        Err, Rob. What’s the smell? Are you cooking something? 

        Rob
        Yes. It’s my favourite – roast beef. Yummy! 

        Feifei
        烤牛肉?現在可不是做飯的時候! 

        Rob
        Well, you said let’s do ‘roast’ today, so I thought I’d make a start. Just got to do the roast potatoes now.

        Feifei
        Rob, stop! 我的意思是咱們來講講 “roast” 這個詞。 

        Rob
        Oh, right. Well, this is a good example of roasting. 

        Feifei
        No, Rob. It’s not the meaning I had in mind. 動詞 “roast” 除了可以指 “用烤箱烘烤食物”,它還可以指 “嚴厲地批評某人”。So, Rob, you were very foolish to start cooking something while we’re presenting a programme!

        Rob
        Oh, am I being ‘roasted’ now?

        Feifei
        You sure are, but you’re not alone. Here are some examples.

        Examples
        We had to roast the teacher after she was seen shopping when she was supposed to be off work with flu! 

        After my PowerPoint presentation froze during an important meeting, my boss gave me a roasting.

        She was roasted by her friends after she posted pictures of herself on social media showing off her ‘amazing’ suntan.

        Feifei
        你正在收聽的是 BBC英語教學的 “地道英語” 節目。以上我們給大家介紹了動詞 “roast” 在表達 “嚴厲批評” 這個含義時的用法。I’m sure you’re used to being roasted, Rob? 

        Rob
        Ha! Well, if you mean I am hot and smell delicious, then I am very roasted! 

        Feifei
        Excuse me? 

        Rob
        Feifei, another meaning of ‘roast’ is to tease someone in a light-hearted way or give a funny comeback when someone tries to humiliate you. 

        Feifei
        Ah… “Roast” 還有一個常用的意思,那就是 “吐槽”。這是 “roast” 在現代英語中的一個引申含義,表示 “用挖苦、嘲諷的語氣羞辱某人” 或 “在別人試圖羞辱你后,用輕松幽默的方式回擊他人”。But hold on, Rob, I can smell something else…

        Rob
        Oh, no! I left the oven on, and now the food is burning. Help! 

        Feifei
        Rob, you are really stupid, and you can’t cook, either! 

        Rob
        Ha! That’s me roasted again! Bye-bye. 

        Feifei
        Bye!

        資料下載

        • 七年級上、下冊英語詞匯

          3342次下載 點擊下載
        • 八年級上、下冊英語詞匯

          2621次下載 點擊下載
        • 九年級全冊英語單詞表

          4734次下載 點擊下載
        • 中考英語1600個詞匯手冊

          1854次下載 點擊下載
        • 高考英語詞匯必備3500

          1391次下載 點擊下載
        • 新概念英語1-4冊全套教材

          1391次下載 點擊下載
        名稱名稱
        300次下載

        微信掃碼關注"新東方網"服務號

        回復""立刻獲取!

        猜你喜歡

        • 聽力
        • 口語
        • 閱讀
        • 娛樂
        • 詞匯
        • 寫作

                  新東方英語輔導專區

                  班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

                  焦點推薦

                  版權及免責聲明

                  凡本網注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網和新東方網) 所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他任何方式復制、發表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網將依法追究法律責任。

                  本網未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網將依法追究法律責任。

                  如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與新東方網聯系,電話:010-60908555。

                  主站蜘蛛池模板: 中国凸偷窥XXXX自由视频| 亚洲综合亚洲国产尤物| 黑人巨鞭大战欧美肥妇| 国自产拍91大神精品| 三级很黄很黄的视频| 日本在线观看电影| 五月天婷婷社区| 欧美性大战久久久久久| 亚洲色欲色欲www| 精品久久久久久无码中文字幕| 国产乱人激情H在线观看| 国产精品你懂得| 国产精品国产三级国产a| 99久久伊人精品综合观看| 好爽好多水小荡货护士视频| 三级黄色免费观看| 无码av无码天堂资源网| 久久国产精品久久久久久| 樱花草视频www| 亚洲国产美女精品久久久久| 毛片免费vip会员在线看| 免费A级毛片无码久久版| 精品国产av一区二区三区| 四虎.com官网| 美女视频内衣脱空一净二净| 国产一级淫片免费播放| 青梅竹马嗯哦ch| 国产又色又爽在线观看| 黄色网站在线观看视频| 国产放荡对白视频在线观看| 亚洲h在线观看| 国产真实伦在线观看| 男女抽搐一进一出无遮挡| 国产精品免费观看视频播放| 8周岁女全身裸无遮挡| 国产色在线视频| 99re热这里只有精品18| 在线观看国产精成人品| 99精品在线观看视频| 天天干在线免费视频| a级片视频在线观看|