新東方網(wǎng)>BBC>BBC英語教學>潮流英語>地道英語>正文

        The plot thickens 情況愈發(fā)撲朔迷離

        2022-03-13 21:59

        來源:BBC

        作者:

        地道英語

        The plot thickens 情況愈發(fā)撲朔迷離

        [圖片來源:Getty Images]

        內容簡介

        在生活中,你有沒有遇到過事情變得愈發(fā)撲朔迷離的情況?主持人 Neil 在調查辦公室的餅干消失之謎,佳瑩有一句地道英語諺語來調侃地描述這種情形。聽兩人的對話,學習這個諺語的意思和用法。

        文字稿

        (關于臺詞的備注: 請注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過程中對節(jié)目做出的改變。)

        Jiaying
        大家好,歡迎收聽 BBC英語教學的 “地道英語” 節(jié)目,我是佳瑩。

        Neil
        … and me, Neil. And I’m doing a bit of detective work today!

        Jiaying
        Detective work! So, you’re still searching for information about the missing biscuits! It’s a bit of a mystery, isn’t it?

        Neil
        Yes. I think a crime has been committed. Someone has stolen the office biscuit tin and we’ve got nothing to eat.

        Jiaying
        So, Neil, when did this happen?

        Neil
        It disappeared from the kitchen yesterday. But this morning, the tin had been returned, and now it’s empty!

        Jiaying
        Ah! The plot thickens.

        Neil
        There’s no ‘plot’, Jiaying – this isn’t a story or a play – it’s real life. Well, sort of.

        Jiaying
        我知道!“The plot thickens” 是一句幽默的諺語,用來調侃地描述 “情況變得越來越詭異和復雜”。我的意思是,餅干罐消失之謎變得越來越撲朔迷離。Let’s hear some more examples of this saying – ‘the plot thickens’.

        Examples
        Despite accusing him of stealing, it turns out he wasn’t around when the crime was committed. Hmm… the plot thickens!

        The woman I saw him with at the theatre wasn’t his wife – the plot thickens!

        I thought he’d lost his job, but I still see him leave for work every morning – the plot thickens!

        Jiaying
        你正在收聽的是 BBC英語教學的 “地道英語” 節(jié)目。我們正在介紹諺語 “the plot thickens” 的含義和用法。我們通常用它來幽默地形容 “某個情況就像書中的故事情節(jié)一樣,變得越來越撲朔迷離”。Neil,餅干罐是空的,真相不是顯而易見了嗎?

        Neil
        Err… someone has eaten all the biscuits?

        Jiaying
        Yes!

        Neil
        Who would do such a thing!

        Jiaying
        Neil, I did see some biscuit crumbs on Rob’s desk earlier.

        Neil
        Ah… the plot thickens.

        Jiaying
        I don’t think it does, Neil. It’s obvious who ate all the biscuits!

        Neil
        Rob! Right, I’m off to have a word with him now. Bye.

        Jiaying
        Bye, Neil! 

        資料下載

        • 七年級上、下冊英語詞匯

          3342次下載 點擊下載
        • 八年級上、下冊英語詞匯

          2621次下載 點擊下載
        • 九年級全冊英語單詞表

          4734次下載 點擊下載
        • 中考英語1600個詞匯手冊

          1854次下載 點擊下載
        • 高考英語詞匯必備3500

          1391次下載 點擊下載
        • 新概念英語1-4冊全套教材

          1391次下載 點擊下載
        名稱名稱
        300次下載

        微信掃碼關注"新東方網(wǎng)"服務號

        回復""立刻獲取!

        猜你喜歡

        • 聽力
        • 口語
        • 閱讀
        • 娛樂
        • 詞匯
        • 寫作

                  新東方英語輔導專區(qū)

                  班級名稱 上課地點 上課時間 費用 詳細

                  焦點推薦

                  版權及免責聲明

                  凡本網(wǎng)注明"稿件來源:新東方"的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬新東方教育科技集團(含本網(wǎng)和新東方網(wǎng)) 所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉載、鏈接、轉貼或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明"稿件來源:新東方",違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

                  本網(wǎng)未注明"稿件來源:新東方"的文/圖等稿件均為轉載稿,本網(wǎng)轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著贊同轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的"稿件來源",并自負版權等法律責任。如擅自篡改為"稿件來源:新東方",本網(wǎng)將依法追究法律責任。

                  如本網(wǎng)轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與新東方網(wǎng)聯(lián)系,電話:010-60908555。

                  主站蜘蛛池模板: 精品国产专区91在线app| 78成人精品电影在线播放| 日本欧美一级二级三级不卡| 亚洲国产精品自产在线播放| 真实的国产乱xxxx在线播放| 国产50部艳色禁片无码| 香蕉人人超人人超碰超国产| 国产精品夜色一区二区三区| 又粗又长又黄又爽视频| 中文亚洲av片不卡在线观看| 日本高清免费观看| 亚洲av人无码综合在线观看| 欧美成人精品三级网站| 亚洲精品第一国产综合野| 精品一区精品二区制服| 四虎影视在线永久免费观看| 进击的巨人第五季樱花免费版| 国产成年女人特黄特色毛片免| 男女xx动态图| 国产精品毛片一区二区三区| 91色视频在线| 在线精品国精品国产不卡| a级在线免费观看| 好男人资源视频在线播放| 丁香伊人五月综合激激激| 无人视频在线观看免费播放影院| 久久国产精品99久久久久久牛牛 | eeuss影院免费直达入口| 性欧美vr高清极品| 中文字幕一区二区人妻性色| 无码一区二区波多野结衣播放搜索| 久久免费视频一区| 日本高清中文字幕在线观穿线视频| 五十路在线观看| 最近中文字幕国语免费高清6| 亚洲一区二区三区四区视频| 欧美三级中文字幕在线观看| 亚洲中文字幕在线第六区| 欧美三级在线播放| 亚洲人成色7777在线观看不卡| 欧美又大粗又爽又黄大片视频黑人|