內(nèi)容簡(jiǎn)介
一位聽眾來(lái)信詢問(wèn)單詞 “brochure、leaflet” 和 “pamphlet” 之間的區(qū)別。這三個(gè)詞所指的物品都屬于 “印刷品”,但外觀和用途有所不同。從外觀上看,“brochure” 通常最厚,其次是 “pamphlet”,最薄的是 “l(fā)eaflet”。在這三個(gè)詞所指的 “冊(cè)子” 中,哪個(gè) “冊(cè)子” 還包含觀點(diǎn)和看法,而不只是提供信息?聽節(jié)目,學(xué)習(xí)這三個(gè)單詞的用法。
歡迎你加入并和我們一起討論英語(yǔ)學(xué)習(xí)的方方面面。請(qǐng)通過(guò)微博 “BBC英語(yǔ)教學(xué)” 或郵件與我們?nèi)〉寐?lián)系。我們的郵箱地址是 questions.chinaelt@bbc.co.uk
文字稿
(關(guān)于臺(tái)詞的備注: 請(qǐng)注意這不是廣播節(jié)目的逐字稿件。本文稿可能沒有體現(xiàn)錄制、編輯過(guò)程中對(duì)節(jié)目做出的改變。)
Phil
Hello, this is Question and Answer of the Week. I'm Phil.
Jiaying
And I'm Jiaying. Welcome! 本期節(jié)目要回答的問(wèn)題來(lái)自聽眾 Arvin,問(wèn)題是這樣的:
Question
您好,我想詢問(wèn) “brochure、leaflet” 和 “pamphlet” 的區(qū)別,謝謝您!
Phil
OK, so this is a vocabulary question, and it's about telling the difference between three similar things – brochures, leaflets and pamphlets.
Jiaying
這三個(gè)詞分別指不同類型的、印有信息的紙制品,但它們并不是書本。我們先從名詞 “brochure” 講起吧。
Phil
OK, a brochure usually looks like a magazine – it's printed on paper, it usually has a soft cover, it can be quite thick, and usually has lots of pictures. So, that's what they look like, but what are they for?
Jiaying
Brochures are for promotion. 一本 “brochure(小冊(cè)子,宣傳冊(cè))” 的用途是宣傳某個(gè)地點(diǎn)、場(chǎng)所或介紹產(chǎn)品和服務(wù)信息。“Brochure” 可以用于任何一個(gè)行業(yè),但我們常說(shuō) “travel brochure(旅游宣傳冊(cè))”。這類宣傳冊(cè)中通常會(huì)介紹旅游目的地、度假村和酒店的詳細(xì)信息,目的是說(shuō)服人們購(gòu)買一個(gè)特定的旅游假日服務(wù)。聽兩個(gè)例句。
Examples
This hotel is nothing like the one in the brochure! I want a refund.
(這家酒店一點(diǎn)也不像宣傳冊(cè)上說(shuō)的那樣!我要退款。)
I picked up some brochures so we can choose where we want to go – they're so many options!
(我拿了一些宣傳冊(cè),這樣我們可以選擇想去的地方,有很多可以挑的!)
Phil
Right, next, let's look at 'leaflet' – there's a big difference straight away in that a leaflet is usually only one piece of paper – it might be folded, or have text and pictures on both sides – but it's usually only one piece of paper.
Jiaying
名詞 “l(fā)eaflet(傳單,說(shuō)明頁(yè),說(shuō)明書)” 通常是單張紙,這張紙可能會(huì)是折疊起來(lái)的或者兩面都印有文字和圖片,但它通常只有一頁(yè)紙。
“Leaflet” 的用途相對(duì)更廣泛,它既可以像 “brochure” 一樣用于宣傳推銷,印有廣告,也可以用來(lái)給人們提供信息。
Phil
That can be information about anything – local services, health advice, how to get to places, products to buy. So, the important thing about a leaflet is that it's made out of one piece of paper – it can be used for anything while a brochure is only really used for one thing.
Jiaying
沒錯(cuò),具體來(lái)講,一張 “l(fā)eaflet” 上面可能印有任何信息。比如:當(dāng)?shù)氐姆?wù)、健康方面的建議、方位或產(chǎn)品信息。所以要記住這一點(diǎn):“l(fā)eaflet” 是 “單頁(yè)紙”,可以用來(lái)提供任何類型的信息,而 “brochure” 則是 “一本冊(cè)子”,只能用于宣傳。聽兩個(gè)例句。
Examples
You can find out all about the museum in this leaflet.
(你可以在這張傳單中找到有關(guān)這座博物館的全部信息。)
We've made a leaflet to give people the addresses of all the local doctor's surgeries.
(我們制作了一份傳單,上面為大家印上了當(dāng)?shù)厮嗅t(yī)生診所的地址。)
Jiaying
下面,我們來(lái)講一講問(wèn)題中的最后一個(gè)詞 “pamphlet”。
Phil
OK, yes. We had a 'brochure' that can be quite thick, and we had a 'leaflet' – that's usually one piece of paper. Finally, we're going to look at 'pamphlet' – now, that's somewhere in the middle. A pamphlet usually has a few pages.
Jiaying
是的,名詞 “pamphlet” 也指 “小冊(cè)子”。“Pamphlet” 也可以用來(lái)給人們提供信息,但這并不是 “pamphlet” 最常見的用途。
Phil
We often use the word 'pamphlet' to describe a short publication that gives someone's opinions on a topic and often tries to convince people to agree with them. Libraries sometimes have collections of pamphlets.
Jiaying
除了提供信息以外,“pamphlet” 還可以指 “一份簡(jiǎn)短的出版物,報(bào)告手冊(cè)”,用來(lái)展示某人對(duì)某個(gè)主題的看法或觀點(diǎn),以說(shuō)服他人同意此人的觀點(diǎn)。圖書館有時(shí)會(huì)收藏這類手冊(cè)。聽兩個(gè)例句。
Examples
He wrote a pamphlet to explain why the river had become polluted.
(他寫了一本小冊(cè)子來(lái)解釋這條河被污染的原因。)
The historian wanted to look at some old pamphlets.
(這位歷史學(xué)家想找一些舊的手冊(cè)來(lái)看。)
Jiaying
所以,“brochure、leaflet” 和 “pamphlet” 都是非書籍類的紙質(zhì)印刷品。這三個(gè)詞的區(qū)別在于它們的外觀形式及用途。
Phil
Brochures can be as thick as magazines, leaflets are a lot smaller, and pamphlets are somewhere in the middle.
Jiaying
從用途上看,“brochure” 一定是具有宣傳性質(zhì)的,“l(fā)eaflet” 可以用于宣傳目的或者單純提供信息,“pamphlet” 可以用來(lái)提供信息,但更常用來(lái)展示觀點(diǎn)和看法。
Phil
We hope that's answered your question and we'll see you next time! If you have a question you'd like us to answer, you can email us too! Our email address is: questions.chinaelt@bbc.co.uk
Jiaying
你也可以通過(guò)微博向我們提問(wèn)。我們的微博賬號(hào)是 “BBC英語(yǔ)教學(xué)”。謝謝收聽 “你問(wèn)我答” 節(jié)目。我是佳瑩。再會(huì)!
Phil
Bye, everyone!